MacBook Pro und entüberhaupt …

“Neu entüberhaupt”. http://www.apple.com/de/macbookpro/design.html – Die Übersetzer würde ich feuern.

schreibt «Triffy» via Twitter und bezieht sich auf den Text «Neu entworfen. Neu entwickelt. Neu entüberhaupt.» auf der Apple-Website für das neue MacBook Pro:

Ausnahmsweise sehe ich keine Macke bei der Übersetzung, denn das englischsprachige Original ist genauso gewöhnungsbedürftig formuliert:

Redesigned. Reengineered. Re-everythinged.

Vielen Dank an «_jk» für seinen Hinweis via Twitter! :)

Artikel zu ähnlichen Themen

7 Antworten auf MacBook Pro und entüberhaupt …

  1. Heiko schreibt:

    Ist doch ok – Werbeworterfindung eben.

    Auf jeden Fall nicht so peinlich wie Oracles “unbreakable” – was schlicht und einfach eine dreiste Lüge war.

  2. linopolus schreibt:

    Das ist doch Absicht! Das klingt gut. Das ist Marketing!

  3. David schreibt:

    Apple verwendet diesen Slogan schon seit über einem Jahr. Seit etwa 2 Jahren werden die Verbraucher auch geduzt, bis Anfang/Mitte 2008 war es noch das Sie. Geschäftskunden werden weiterhin gesiezt (http://www.apple.com/de/server/macosx/).

  4. Luca schreibt:

    Klingt wie “enthaupten”. Schrecklich.

  5. Asmus schreibt:

    Ist doch ganz klar: richtig müsste es „Neu entüberhauptet“ heißen! XD

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

*

Kommentarregeln: Keine Werbung, keine Trollereien und persönlichen Angriffe, keine Off-Topic (OT)-Diskussionen, keine Short-URLs und keine unsinnigen Namensangaben.