In der Schweiz findet das Eszett (ß) keine Verwendung mehr und entsprechend nervt mich die Autokorrektur von iPhone OS, die mir regelmässig Eszetts unterjubeln möchte …

… obwohl ich in den iPhone OS-Einstellungen die Region «Schweiz» konfiguriert habe …

… leider genügt diese Einstellung nicht, denn es geht um die Tastatur – und während für Französisch eine schweizerische Tastatur zur Verfügung steht …

… ist dies für die deutschsprachige Schweiz leider nicht der Fall, das heisst «Deutsch (Schweiz)» fehlt! ![]()




Habe aus diesem und weiteren vielen kleinen nervigen Gründen die Autokorrektur abgeschaltet – Unter allen OSen… ,-)
Ja, dies hat mich au genervt. Auch weil ich viele SMS/Mails in Schweizerdeutsch schreibe und sich die Rechtschreibung nicht kurz ausstellen lässt.
Das hat mich auch schon genervt. Erstaunt war ich jedoch, als ich in deutschen Foren wegen meiner Schreibweise mit Doppel-S angegangen wurde, auch nachdem ich mich als Schweizer geoutet habe.
Aber man kann von unseren nördlichen Nachbarn schliesslich nicht verlangen, dass die wissen wie deutschweizerische, deutsche Rechtschreibung funktioniert…. (ja, ja, das gibts…)
Wie unterscheidet ihr denn dann Massen (Massenandrang) von Maßen (in Maßen genießen)?
Aussprache und Kontext.
Aussprache in gedruckten Texten ist schwierig zu hören, Kontext ist nicht immer eindeutig. Ich “stolpere” beim Lesen sehr oft über ein fehlendes EssZett.
Aber gut, wenn die Schweiz das so beschlossen hat, ist das für mich in Ordnung.
Sprachlicher Ausdruck ist auch mit Eszett nicht immer eindeutig – im Alltag überhaupt kein Problem, ausser für Deutschsprachige, die sich anderes gewohnt sind.
alles ne sache der gewöhnung würd ich sagen. im englischen gibt es sowas auch zu hauf.
zum beispiel dress. was mal Kleid heißen kann und mal das abziehen auf einer schleifscheibe.
oder note was mal notiz oder eine musikalische note sein kann.
Pepper ist auch so ein schönes teil… meint man Paprika oder Pfeffer?
ich wette sowas würde man im hochdeutschen auch finden.
Macmacken, der Link im ersten Satz ist kaputt (doppeltes http://).
Korrigiert, merci für den Hinweis!
Die Autokorrektur wird m. W. “trainiert”. Hast Du mal probiert, das Dich nervende “Gruß” über das (x) ein paar Mal abzuwählen? Ggf. vorher in den (System-)Einstellungen das Wörterbuch zurücksetzen (Allgemein/Zurücksetzen/Tastaturwörterbuch), damit der Trainingsvorgang neu beginnt.
Ja, das Training funktioniert … es geht aber nicht nur um «Gruß», sondern auch um viele andere Begriffe.
Na ja, dann fröhliches Trainieren
What about the Trick mit dem telefonbucheintrag erstellen? Namen werden ja nicht korrigiert…
Mir würde das ß trotzdem fehlen
Ja, das Training funktioniert … es geht aber nicht nur um «Gruß», sondern auch um viele andere Begriffe.
Nach dem Update von iOS 4.2 klagen iPad- und iPhone-Nutzer über Schwierigkeiten mit der Tastatur. Natürlich ist es ärgerlich, wenn nicht mehr alle Sonderzeichen nicht automatisch übernommen wurden. Aber verschwunden sind sie nicht. Es ist ganz einfach sie zu aktivieren. Folgendes ist zu tun: Einstellungen –> Allgemein –> Tastatur –> Internationale Tastaturen (ganz unter) –> Tastatur hinzufügen (ganz unten) –> Deutsche Schweiz –> Französische Schweiz (beide anklicken). Und dann ist schon allen bereit. So einfach ist das! Viel Spass